你好,歪果仁|在江苏玩什么?老外私藏线路大揭秘!

2018年04月13日 17:49:21 | 来源:同乐江苏

字号变大| 字号变小

大林寺桃花 唐·白居易

人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。

长恨春归无觅处,不知转入此中来。

  四月春来,歪果朋友们自然不会错过这样的好时光,今天小编就邀请了来自哈斯克斯坦的爱曼、白俄罗斯的苏小小、艾美尼亚的雷丽,来分享她们的春日私家旅游路线~~

  为了这次的选题,小编们采访了身边的很多歪果朋友,发现出镜率最高的春日旅游圣地就是苏州!结合这些歪果朋友的介绍,贴心的小编为你奉上春日苏州旅游攻略,感兴趣的朋友们可以走起了!

  【小编推荐·苏州游记】

  了解苏州,就要从山塘街开始。如果你春节到这里来,你仿佛能探寻到古城苏州的烟火和喧嚣。

  To experience the ancient history of Suzhou, it is better to start with Shantang Street. Visitors add more hustle and bustle here during the Spring Festival.  

  Tip:

  山塘街位于江苏省苏州古城西北,东西红尘中"一二等富贵风流之地"阊门,西至"吴中第一名胜"虎丘,全长约3600米,约合七华里,故称"七里山塘到虎丘"。

  山塘街以其独特的地理位置、优越的水陆交通条件和独具特色的街区风貌,逐渐成为吴文化的展示窗口和苏式生活的体验地,是古城苏州城市发展的独特资源和文化旅游的特色名片。

  Shantang Street also known as Seven-mile Shantang , is a street in northwestern Gusu District, Suzhou, Jiangsu, China.The street connects Changmen in the east with Huqiu in the west, with a total length of about 3,829.6 meters.

  Along with Pingjiang Road, the street was declared a Historical and cultural block of China  in 2015.

  没走几步,你就能找到当地一家有名的老字号,五芳斋。在这里,菜单上满目都是特色小吃,香甜软糯的赤豆元宵湿润着你的味蕾,一片片黄金糕傲娇地展示着自己的身材,只等你夹一片在嘴里轻嚼... ...当然了,别忘了点一份招牌五芳斋肉粽,你绝不会后悔,说不定离开后还想再来一只!

  Casually stepping into the famous local restaurant, Wufangzhai, visitors are easily attracted to the mixed delicious smells of food, such as rice dumplings.

  沿着岸边漫步,你会忽然听见前方传来一阵吴侬软语,伴着特别的曲调,吵杂声不绝于耳。这里正是山塘街的业余戏曲演员在古戏台上做表演呢!也许是苏州评弹,也许是民乐演奏,好不热闹!

  Another schedule cannot be missed is the local opera performed by amateurs along the Shantang Street. 

  再往前走就是留园啦。作为中国四大名园之一的留园集粹了苏州园林的小巧精致。一不留神,你就能碰见穿着汉服的游客来这里拍照,他们将江南的韵味细致地传达在每一个角落,好像走到哪里,你都能看见一幅古代侍女图。

  Walking from Shantang Street to the Lingering Garden is not a far distance. As one of the four greatest Chinese gardens, the Lingering Garden is full of exquisite designs. The picturesque scenery is everywhere.

  你有没有在中国体验过撞钟呢?在苏州的寒山寺里你就有这么一个机会。撞钟在中国是一种祈福的仪式。沉重的钟声回荡在整个寺庙当中,一种安详与宁静油然而生。

  Praying, and ringing the bell has a special meaning during the Chinese Lunar New Year. Ringing the bell and listening to its echo at the Hanshan Temple is a good choice to refresh the mind.  

  在旅程的最后,顺着山塘街的小径你还可以追寻到京杭大运河的踪迹。现在的大运河仍然担负着货物运输的功能。

  Finally, strolling along the alley nearby the Beijing - Hangzhou Grand Canal during the night time wraps up the trip, and brings more peaceful mind.

  Tip:

  京杭大运河是世界上最长的古代运河。南起余杭(今杭州),北到涿郡(今北京),流经天津、河北、河南、山东、江苏和浙江,沟通海河、黄河、淮河、长江和钱塘江五大水系,全长1797千米。

  京杭大运河对中国南北地区之间的经济、文化发展与交流,特别是对沿线地区工农业经济的发展和城镇的兴起均起到了推动作用。2014年6月22日,“大运河”作为文化遗产正式列入世界遗产名录。

  The Grand Canal, known to the Chinese as the Beijing–Hangzhou Grand Canal , a UNESCO World Heritage Site, is the longest as well as one of the oldestcanal or artificial river in the world and a famous tourist destination.Starting at Beijing, it passes through Tianjin and the provinces of Hebei, Shandong, Jiangsu and Zhejiangto the city of Hangzhou, linking the Yellow River and Yangtze River. The oldest parts of the canal date back to the 5th century BC.The total length of the Grand Canal is 1,776 km.

  (来源:同乐江苏;编辑/张闻芝)

layer
快乐分享