改革开放四十年
海外友人看江苏③
柬埔寨驻上海总领事田温楠:
Tean Samnang, consul general of Cambodia in Shanghai:
“改革开放,‘江苏模式’具有标杆意义”
Jiangsu sets a role model in reform and opening up
“我到过江苏多次,亲眼目睹了江苏改革开放带来的发展变化。改革开放,‘江苏模式’具有标杆意义。” 刚刚参加完中柬建交六十周年庆祝活动,柬埔寨驻上海总领事田温楠先生接受新华日报全媒体国际传播部记者&Now君专访。他说,中国是柬埔寨最大的贸易合作伙伴,江苏又与柬埔寨在经济、文化等多个领域交往密切,四十年里,柬埔寨也从江苏及中国经济的快速发展中获益良多。
西港特区:中柬务实合作的样板
说到江苏与柬埔寨的交流合作,由江苏红豆集团联合中柬企业共同开发建设的西哈努克港经济特区(以下简称“西港特区”)不得不提。
2006年11月,江苏和柬埔寨签约联合开发建设西港特区。这是中国首批(六个)通过商务部、财政部考核确认的国家级境外经贸合作区之一,是首个签订双边政府协定,建立双边政府协调机制的合作区。
作为江苏“走出去”战略的示范工程,习近平总书记评价“蓬勃发展的西哈努克港经济特区是中柬务实合作的样板”。
Cambodia Sihanoukville Special Economic Zone (SSEZ) is a landmark project in the go-global strategy of Jiangsu companies. Chinese President Xi Jinping commented that "the booming SSEZ is a model of pragmatic cooperation between China and Cambodia."
▲来源:西哈努克港经济特区微信公号
西港特区为国内有意“走出去”的企业搭建了一个境外投资发展的平台。在当地扎根十年,已经吸引了125家企业入驻,为当地提供大量的就业机会,加速了西哈努克省经济的蓬勃发展,大大改善了当地人民的生活水平。
After ten years of development, the SSEZ has attracted 125 enterprises to settle in, provided a large number of job opportunities to local residents, accelerated the economic development of Sihanoukville Province, and greatly improved the living standards of the local people.
“西哈努克港对柬埔寨的发展具有战略意义,我们非常感谢江苏的企业和投资商。2017年柬中双边贸易额达到58亿美元,比2016年增长了7600万美元,这个增长速度非常可观。”田温楠表示,领事馆会竭力简化投资者入境程序,加快签证办理速度,以吸引更多中方投资。
▲来源:西哈努克港经济特区微信公号
作为中柬友谊的使者,西港特区一直积极促进中柬双方特别是江苏省、无锡市与西哈努克省、西哈努克市在经济、文化、教育等方面的交流。2009年西哈努克市与无锡市缔结为友好城市,2014年西哈努克省与江苏省签署友好合作备忘录。
田温楠由衷地称赞西港特区是西哈努克省的一张靓丽名片,提升了西哈努克省的国际影响力。
多次访苏,赞“江苏发展氛围和谐”
2018年6月,国务院召开全国深化“放管服”改革转变政府职能电视电话会议,江苏以“不见面审批”为引领推进“放管服”改革在会上受到表扬。
At the State Council’s national teleconference focused on administrative streamlining in this June, Jiangsu was commended for measures to transform government functions and boost market vitality. Tean Samnang said he has heard of Jiangsu’s efforts in reform and development.
田温楠说,多年来,江苏各级政府一直致力于改革,提升政务服务水平,这对江苏的发展有很大的促进作用。田温楠特别拿苏南几座城市举例子,指出在中国政治经济发展的大背景下,江苏这些城市发展有自己的思路和独有的特点,政府在其中的推动作用是尤为关键的,为经济发展和人民生活水平提高提供了坚实保障。
在苏期间,江苏历史人文底蕴的深厚、江苏人谦逊温和又勤奋努力的精神面貌,都深深印在田温楠心中。
他一直念念不忘昆山的“中国古砖瓦博物馆”,因为这个博物馆是由私人筹建的,江苏民众对文化的自发保护触动了他,田温楠感慨有机会一定再去参观一次。
He also said he’s deeply impressed by the Chinese Ancient Brick and Tile Museum, located in Jinxi Town of Kunshan City, because this private museum shows the voluntary protection of culture by the people of Jiangsu. He wants to pay a visit to the museum again when there’s chance.
来江苏的次数多了,他不再仅仅惊叹于便利的交通和完善的基础设施,他说:“政府部门尽职尽责,人民群众积极参与江苏的全面建设,上下一心同谋发展,发展的和谐氛围让我印象最深刻。”
3
人缘相亲,感谢江苏援外医疗队
今年6月29日,由江苏省人民医院、南医大二附院、南京医科大学三家单位共35位医护人员组成的中国江苏省第五批医疗队赴柬埔寨义诊。
义诊结束后,柬埔寨孩子们恋恋不舍地目送江苏医护人员离开,柬埔寨医疗界的同行们也抓紧机会与义诊医生交流学习。“江苏的援外医疗队帮助柬埔寨人民建立健康的生活方式,为当地百姓带去希望,受到柬埔寨人民的极大欢迎,大家都很感激。”
▲来源:西哈努克港经济特区微信公号
除了肯定中柬双方经贸往来的积极成效,田温楠也对两国间民众交往的感情加深印象犹深,他说:”中柬双方工作人员一起工作,彼此拥有共同的经历,体验彼此的文化,增进了解进而人缘相亲。”他还表示,中方的医疗巡诊和交流,加深了中柬友谊以及江苏省与西哈努克省的地方友谊。
While recognizing the economic and social benefits of bilateral cooperation, he also emphasized the importance of people-to people exchanges. “They work together, share the feelings, and share the culture. Their relationship will come stronger and stronger. “ He said to JiangsuNow that medical teams not only reflect the friendship at the country and province levels but also show the friendly exchanges between peoples of two countries.
采访结束前,田温楠请新华日报全媒体国际传播部记者&Now君向江苏和中国人民发出邀请,欢迎更多的游客和投资者去柬埔寨发现商机,感受当地的民族文化和风土人情,推动两国人民的人际交往。
他还欣然提笔,用英文写下祝福语:“祝福江苏继续保持发展强劲势头,更上一层楼。”
嗯,看来,这位总领事还真的很了解江苏!