“南京和秦淮河是我灵感的源泉,道不尽写不完。”在巴黎联合国教科文组织总部,南京籍女作家姞文如是说。
此次首发式的两本英文作品《琉璃世琉璃塔》和《歌鹿鸣》。
法国当地时间10月24日下午,世界知名城市“南京周”巴黎站开幕,姞文的《琉璃世琉璃塔》和《歌鹿鸣》英文版举行首发仪式,琉璃塔和江南贡院这两张南京名片,随着作者的笔触,进入更多国际友人视野。
姞文是一位新锐网络作家,长在秦淮河畔,2012年移居加拿大后,为慰藉思乡之情,开始写作,2016年首部作品在网络发布后,受到网友热捧。短短两年多时间,她创作了4部基于南京历史文化的“秦淮故事”系列小说,每部对应几处南京文化名景,如大报恩寺琉璃塔、江南贡院、朝天宫、瞻园等。目前,她正在创作第五部小说《城垣》,这次将着墨于南京明城墙,为其申遗助力。
新发布的英文版《琉璃世琉璃塔》是南京文学作品翻译资助计划的两个项目之一。今年7月,江苏网络文学谷落户南京,姞文入选首批签约作家。她对记者说:“走进网络文学纯属偶然,却受到家乡和读者的热情回应,他们想要讲好秦淮故事、南京故事、江苏故事、中国故事的热切盼望,让我受到极大感染。”
“六朝古祚由建邺稽远,一管新豪向秦淮钩沉”,英文版扉页上这两句诗是对姞文和她的“秦淮故事”的最佳注解。姞文表示,她会继续创作,让更多读者了解今天的中国。
(来源:新华日报 编辑/汪璐)