滋养浸润江苏的江河湖海,交织千年的文脉流韵,共同成就了“水韵江苏”的上善若水、人杰地灵。远古的风吹拂至今,在地中海沿岸徐徐铺开一副名为希腊文明的画卷。2021年至2022年为“中国-希腊文化和旅游年”,江苏与希腊,东西方两颗耀眼的明珠在此相遇,碰撞出全新的火花。《跨越时空的“相遇”》系列视频由江苏省文化和旅游厅出品,呈现两个文明的“遇见”与“对话”,向世界介绍文化江苏、水韵江苏。
2021-2022 is noted as China-Greece Year of Culture and Tourism. Though in such sharp contrast, the people of Jiangsu and the Hellenic people represent the two symbolic cultures of the East and the West and can dazzle everyone with fascinating sparkles whenever they encounter. Jiangsu Broadcasting Corporation presents you with a video series An Encounter Across Time and Space to highlight the "meeting" and "dialogue" of the two civilizations in addition to introducing Jiangsu to the international community.
山海相隔,东方与西方悄然亮起文明的火种,岁月磨砺,无数瑰宝鉴证了人类发展的足迹。
Separated by mountains and seas, the flame of civilization was quietly lit up in both the East and the West. Countless treasures have witnessed the footprints of human development during this long period of history.
秦汉四百余年的熔铸,为长盛不衰的中华文明奠下基础;而同一时期的古希腊,孕育出了西方文明的智慧闪光。《跨越时空的“相遇”》博物馆篇《东西方文明的对话》将带你走进江苏与希腊的博物馆,走入这条时空隧道,与古老的文明进行一场心灵的对话。
For more than 400 years, the Qin and Han Dynasties laid a solid foundation for the enduring Chinese civilization. At the same time, ancient Hellas gave birth to the wisdom of Western civilization. The second episode of the video series, Dialogue between Eastern and Western Civilizations, will show you around the museums of Jiangsu and Hellas by stepping into this time-space tunnel for a spiritual dialogue with the two ancient civilizations.
在这里,你可以细观古老的汉画像石,千年前的神话传说、典章制度、风土人情可见一斑;你可以端详栩栩如生的雕塑,高大深邃的石像让希腊神话里的众神跃然眼前。
The stone relief carved in the Han Dynasty can give you a glimpse of the ancient local customs through the stone carving walls, myths and legends, laws, and regulations. You can gaze into the Hellenic stone carvings that are as lifelike as they could be as if the tall and profound sculptures will make the Hellenic gods pop up in front of you.
江苏是文物资源大省,全省备案博物馆达到335家,国家一级博物馆13家,走进博物馆正在成为新风尚。在希腊,两百余家博物馆记叙着古希腊文明的辉煌,让世界洞悉希腊生活的不同方面。凡有过处,必有足迹。江苏与希腊,横贯古今的博物馆,不可胜数的文物,灿若繁星的文明,等待你亲自探访。
Endowed with a rich array of cultural relics resources, Jiangsu has 335 registered museums with 13 of them at the national first-class level. In the Hellenic Republic, more than 200 museums record the glory of the ancient Hellenic civilization, allowing the world to gain insight into different aspects of Hellenic life. Footprint follows history. The innumerable cultural relics and starry civilizations in the museums of Jiangsu and Hellas that span ancient and modern history are awaiting your on-the-spot exploration.
南京博物院 中国三大博物馆之一
Nanjing Museum, one of the three largest museums in China
苏州博物馆 “立江南,观世界”,由世界建筑大师贝聿铭设计
Suzhou Museum designed by Ieoh Ming Pei
六朝博物馆 中国展示六朝文物最全面的遗址博物馆
The Nanjing-based Oriental Metropolitan Museum
中国大运河博物馆 中国大运河的“百科全书”
The Yangzhou-based China Grand Canal Museum
希腊国家考古博物馆 希腊最大、馆藏最丰富的博物馆
The National Archaeological Museum of Athens
雅典卫城博物馆
The Acropolis Museum