People's democracy is the life of socialism | Key quotes from Xi's report to 20th CPC National Congress
党的二十大报告指出,人民民主是社会主义的生命,是全面建设社会主义现代化国家的应有之义。全过程人民民主是社会主义民主政治的本质属性,是最广泛、最真实、最管用的民主。
The report of the 20th National Congress of the Communist Party of China pointed out that people's democracy is the life of socialism and an integral component of building a modern socialist country in an all-round way. Whole-process people's democracy is the defining feature of socialist democracy, it is democracy in its broadest, most genuine, and most effective form.
从 “十四五” 规划问计于民、党的二十大相关工作通过网络征求意见,到 “基层立法联系点”“代表之家” 等多种多样的基层民主实践,十年来,我们全面发展全过程人民民主,人民当家作主更为扎实。
From asking people for advice during the "14th Five Year Plan" period to soliciting opinions on the work related to the 20th National Congress of the Communist Party of China through the Internet and to the diversified grassroots democratic practices from "grassroots legislative contact point" to "representative home", over the past decade, we have comprehensively developed the whole-process people's democracy so that the people have become more solid masters of their own affairs.
位于扬州市广陵区曲江街道的文昌花园社区拥有1.2万居民,是扬州第一个大型拆迁安置社区,经过十多年发展,这里成为全国和谐示范社区、全国文明社区。党的二十大代表,文昌花园社区党委书记、居委会主任郑翔说,这背后靠的就是在党组织带领下深化居民自治,大家的事大家商量着办。
Wenchang Garden Community, located in Qujiang Sub-Street, Guangling District, Yangzhou City, has 12000 residents. It is the first large-scale resettlement community in Yangzhou. After more than ten years of development, it has become a national harmonious demonstration community and a national civilized community. Zheng Xiang, a delegate to the 20th National Congress of the Communist Party of China and Secretary of the Wenchang Garden Community Party Committee and director of the neighborhood committee, said that under the leadership of the Party organization, residents' autonomy has been deepened, and everyone's affairs are left to be discussed by everybody.
《扬州市生活垃圾分类管理条例》在扬州全域施行后,半个月里文昌花园社区召开了不下10次议事会,商量垃圾分类房怎么摆、垃圾几点拖运,最终达成共识。郑翔说:“我们社区的不管大事小事,都要通过我们社区的比如说恳谈会、听证会、协商议事会,来广泛争取大家的意见,根据大多数人的意见来执行。因为社区是自治组织,怎么样来治理好社区,不是我们社区工作者自己说了算,而是以我们的广大居民说了算。”
Half a month after Yangzhou implemented the Regulations of Yangzhou on the Classification and Management of Domestic Garbage, Wenchang Garden Community held no less than 10 meetings to discuss how to place the garbage classification room and how to haul the garbage, and finally reached a consensus. Zheng Xiang said: "No matter big or small, our community should win everyone's opinions widely through our community's symposiums, hearings and consultation meetings, and implement them according to the opinions of most people. The community is an autonomous organization, so it is not our community workers who have the final say on how to govern the community, but our residents who have the final say. "
江苏省委党校廉政教育研究中心副主任、教授时伟表示,事实上,一部中国共产党的奋斗史,就是一部团结带领人民探索、形成、发展全过程人民民主的奋斗史。
Shi Wei, a professor and Deputy Director of the Integrity Education Research Center of the Party School of the CPC Jiangsu Provincial Committee, said that in fact, a history of struggle of the CPC is a history of struggle to unite and lead the people to explore, develop and develop people's democracy throughout the process.
“实践证明,发展社会主义民主政治,是我们党始终不渝的奋斗目标。人民民主是中国共产党领导中国人民进行革命、建设和改革走出的民主新路,是社会主义的生命。”
"Practice has proved that the development of socialist democracy is the unswerving goal of our Party. People's democracy is a new democratic road that the CPC leads the Chinese people to carry out revolution, construction and reform, and is the life of socialism."
全过程人民民主把民主选举、民主协商、民主决策、民主管理、民主监督贯通起来,使国家政治生活和社会生活的各个环节都能听到人民的声音、反映人民的愿望。
The whole-process people's democracy integrates democratic election, democratic consultation, democratic decision-making, democratic management, and democratic supervision, so that people's voices and aspirations can be heard and reflected in all aspects of the country's political and social life.
党的二十大代表、国网仪征市供电公司滨江供电所运维采集班副班长周维忠代表告诉记者,他所在的社区“周周能议事,月月能座谈,天天能协商”:“市、区等各级人大代表、政协委员、立法专家、普通群众畅谈民主与法治,作为基层的党代表,我们更能体会到我们党主张与追求的民主是全链条、全方位、全覆盖的民主,是最广泛、最真实、最管用的民主。”
Zhou Weizhong, a delegate to the 20th National Congress of the Communist Party of China and the deputy head of the operation and maintenance collection team of Binjiang Power Supply Station of State Grid Yizheng Power Supply Company, told reporters that his community "held discussions every week, conducted monthly meetings, and negotiated every day". He said:" Deputies of people's congresses at all levels, members of the CPPCC at the municipal and district levels and legislative experts talked freely about democracy and the rule of law with the people. As a delegate from the grass-roots Party organization, we can better understand that the democracy our Party advocates and pursues is a full chain, all-round, and comprehensive democracy, thereby the broadest, most authentic, and most effective democracy."
民主政治制度如何进一步发展完善?习近平总书记在二十大报告中强调,要健全人民当家作主制度体系,并提出加强人民当家作主制度保障、全面发展协商民主、积极发展基层民主、巩固和发展最广泛的爱国统一战线等要求,为进一步发展全过程人民民主指明了方向。
How to further develop and improve the democratic political system? In his report to the 20th National Congress, the General Secretary stressed that we should improve the system of people's ownership of the country, and put forward requirements such as strengthening the guarantee of the system of people's ownership of the country, comprehensively developing consultative democracy, actively developing grass-roots democracy, consolidating and developing the broadest patriotic united front, which pointed out the direction for further developing the whole-process people's democracy.
江苏省社科院马克思主义研究所所长孙肖远:“依托人民代表大会制度载体,丰富立法形式,扩大立法参与,让立法充分体现人民意志,保障人民权益。同时要发展协商民主,从制度上保障协商于决策之前和决策之中,保障协商成果充分反映群众意见。通过全过程人民民主的有效形式,充分调动人民群众参与社会主义现代化建设的主动性、积极性、创造性。”
Sun Xiaoyuan, Director of the Institute of Marxism, Jiangsu Academy of Social Sciences, said: "Rely on the carrier of the People's Congress system, enrich legislative forms, expand legislative participation, and make legislation fully reflect the will of the people and protect their rights and interests. At the same time, we should develop consultative democracy, institutionally ensure that consultations are conducted before and during decision-making, and ensure that the results of consultations fully reflect the views of the masses. Through the effective form of whole-process people's democracy, we will fully mobilize the people's initiative, enthusiasm and creativity in participating in the socialist modernization drive. "
在全面建设社会主义现代化国家新征程上,全过程人民民主将发挥更大作用,保障人民当家作主,并为丰富发展人类政治文明作出中国贡献。
On the new journey of building a modern socialist country in an all-round way, whole-process people's democracy will play a greater role to ensure that the people are masters of the country, and make China's contribution to enriching and developing human political civilization.